illustrator menülerinin türkçe açılımları

Illustrator - illustrator menülerinin türkçe açılımları ...

Cevapla
illustrator menülerinin türkçe açılımları
offernissim isimli Üye şimdilik offline konumundadır

offernissim(29)

Grafiker / İstanbul

Standart
Alt 30-04-2008 #11
Sponsorlu Bağlantılar

benimde demek istediğim o zaten saçma sapan şeyler çıkıyor ortaya hem ingilizcesini bilmek ve anlamlarını bilmek kendini geliştirmek açısından daha iyi olur bak seninde kafan karışmış belli
Bu mesajdan alıntı yap
dileksed isimli Üye şimdilik offline konumundadır

dileksed

Grafiker / İstanbul

Standart
Alt 05-05-2008 #12
                             Sponsorlu Bağlantılar
bende hepten türkçe var ve anlamıyorum cs3 kullanıyorum bende ingilizcesini istiyorum
Bu mesajdan alıntı yap
offernissim isimli Üye şimdilik offline konumundadır

offernissim(29)

Grafiker / İstanbul

Standart
Alt 05-05-2008 #13
bence bi an önce kurtul ondan
Bu mesajdan alıntı yap
josef29 isimli Üye şimdilik offline konumundadır

josef29

Hiç Biri / İstanbul

Standart
Alt 12-06-2008 #14
Programları türkçe kullanmak yanlış değil arkadaşlar sadece Hiç ingilizcesini bilmeden tutorial ve bazı güncel gelişmeleri takip etmek zor.
Açıkca bundan önceki işyerimde tüm programlar lisanslı ve türkçeydi ki bunların fiyatları daha ucuz. Başta biraz zorlandığımı itiraf etmeliyim. Fakat yıllardır tam olarak anlamadığım biraz ezbere yaptığım bir çok ayrıntıyıda böylelikle öğrendim ilk başta zor gibi geliyor ama birden çok kolaylaşıyor. Ama aynı programın ing ve Türkçesini kullanmak zorunda kalınca bayağı da kafam karıştı.

Bir örnek veriyim. İllustratorde object altında bulunan expand; düz türkçe karşılığı genişletme menüde böyle yer alıyor, ama günlük kullanımında efekt ve filtrelerin tranform etkilerinin düzleştirilmesi tek parça haline getirilmesi için bu deyimi kullanırmısınız? Sanırım hayır. Benim hocam diyebileceğim biri çökertme derdi bunun için. Düzleştirmede denilebilir. Mesela burda karmaşa ortaya çıkıyor.

Ya da stroke karşılığının kontür olması bir çok programda bence yanlış. Neden? çünkü kontür bir nesneyi çevreleyen sınırlayan çizgidir. Ama strokenin karşılığı çizgidir. Çizgi tek başına da yer alabilir. Bu da aklımı karıştırmıştı. Sanırım Türkçeleştirirken daha dikkatli olmak da lazım. O kesin bir şey.

Şöyle diyeyim gerçek anlamda bu işin altyapısının Türkiyede oluşabilmesi için Türkçe kullanmak şart yoksa biz yıllarca daha iş alanımızda kendimizi geliştirme yerine ingilizce sözcüklerin anlamlarını arar dururuz. Özellikle ilk kez kullandığınız bir menünün türkçe olması hiç yardımsız olayı çözmenizi sağlayabiliyor. Ama işte o tutorialleride bizim öz dilimizde kendimizin hazırlaması gerekiyor.
çok haklısın kesinlikle bu programları yurt ışında herkes kendi lisanıyla kullanıyor
Bu mesajdan alıntı yap
deahtangel isimli Üye şimdilik offline konumundadır

deahtangel(31)

Grafiker / İstanbul

Standart
Alt 14-01-2010 #15
arkadaşlar iyi hoşta menüleri türkçe anlamlarıyla yükleyebilecek bir babayiğit yokmu aramızda illustrator menülerinin türkçe açılımlarıDillustrator menülerinin türkçe açılımları
Bu mesajdan alıntı yap
Cevapla

Tags
illustrator menulerinin turkce

Benzer Konular
Konu Konu Bilgileri Forum Cevaplar Son Mesaj
adobe flash cs3 kullanım klavuzu E-BOOK (türkçe) + interaktif (türkçe) yildiz.enes Flash 84 08-02-2013 15:59:31
illustrator e-kitap kullanım klavuzu (türkçe) yildiz.enes Illustrator 98 31-03-2012 19:56:08
adobe indesing kullanım klavuzu E-BOOK (türkçe) + internetten interaktif (türkçe) yildiz.enes InDesign 33 11-02-2012 19:44:17
Cad / Cam / Cnc Ne demek? Açılımları nedir ? Gökhan TEKİN CNC 3 09-02-2012 16:41:40

Kapat
Şifremi Unuttum?