Fusion kelimesi Fushion olarak yazılmış.
Saloon markası, Salon olmuş.
Nesquik, Nesguik olmuş.
Professional yerine, Professıonel yazılmış. (Hem 'i' noktasız, hem de 'a' 'e' olmuş)
"GİFT cart" tam bir facia.. (Ya kart deyin, ya card.. Ve İngilizce kelimelerde büyük i harfinde nokta olmaz.)
Çok fazla imlâ hatası var.