selmanist
⭐Deneyimli Tasarımcı⭐
- Katılım
- 29 Ocak 2009
- Mesajlar
- 237
- Tepkime puanı
- 4
Merhaba arkadaşlar. Benim gibi, bazı kelimelerin dilimize nereden geldiğini merak edenler varsa bu konu ilginizi çekebilir. Etimoloji bilimi sözcüklerin kökenini araştırır. İlgili arkadaşların bilgilerini burada paylaşmasını ve merak edenlerin sorularını buraya yazmalarını istedim. Bunun hepimize yararı olacağını düşünüyorum.
İlk örnekler de benden gelsin:
Çeyrek: Dilimize farsçadan geçmiş bir kelimedir. Genelde tavla oynayanlar bilir, "çhar" 4 demektir. "yek" ise 1 anlamına gelir. Bunların birleşmesinden "çhar-ı yek" yani "dörtte bir" manasına gelen "çeyrek" kelimesi oluşmuştur.
Cambaz: "baz" farsçada bir ektir ve "oynayan" anlamına gelir. Kelimenin aslı "Canbaz"dır ve canıyla oynayan demektir. "baz" eki başka kelimelerde de kullanılır. Örneğin: kumarbaz (kumar oynayan), düzenbaz vb.
Telekomünikasyon: Bu sözcük fransızcadaki "communicate" (birleştirmek, bağlamak) sözcüğünden gelir. "İletişim" anlamında kullanılır.
Birader: Çok emin olmamakla beraber bu kelimenin ingilizce "brother" (erkek kardeş) kelimesinden türediğini düşünüyorum. Yanlış ise düzeltin lütfen.
İlgilenen herkese şimdiden teşekkürler :smile:
İlk örnekler de benden gelsin:
Çeyrek: Dilimize farsçadan geçmiş bir kelimedir. Genelde tavla oynayanlar bilir, "çhar" 4 demektir. "yek" ise 1 anlamına gelir. Bunların birleşmesinden "çhar-ı yek" yani "dörtte bir" manasına gelen "çeyrek" kelimesi oluşmuştur.
Cambaz: "baz" farsçada bir ektir ve "oynayan" anlamına gelir. Kelimenin aslı "Canbaz"dır ve canıyla oynayan demektir. "baz" eki başka kelimelerde de kullanılır. Örneğin: kumarbaz (kumar oynayan), düzenbaz vb.
Telekomünikasyon: Bu sözcük fransızcadaki "communicate" (birleştirmek, bağlamak) sözcüğünden gelir. "İletişim" anlamında kullanılır.
Birader: Çok emin olmamakla beraber bu kelimenin ingilizce "brother" (erkek kardeş) kelimesinden türediğini düşünüyorum. Yanlış ise düzeltin lütfen.
İlgilenen herkese şimdiden teşekkürler :smile: